<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
  <title>DSpace Colección :</title>
  <link rel="alternate" href="http://repositoriointerculturalidad.ec/jspui/handle/123456789/4583" />
  <subtitle />
  <id>http://repositoriointerculturalidad.ec/jspui/handle/123456789/4583</id>
  <updated>2025-07-02T14:27:56Z</updated>
  <dc:date>2025-07-02T14:27:56Z</dc:date>
  <entry>
    <title>El runashimi del Ecuador a fines del siglo XX: contribuciones para su estudio</title>
    <link rel="alternate" href="http://repositoriointerculturalidad.ec/jspui/handle/123456789/38057" />
    <author>
      <name>Confederación de Organizaciones Indígenas del Ecuador</name>
    </author>
    <id>http://repositoriointerculturalidad.ec/jspui/handle/123456789/38057</id>
    <updated>2021-12-08T05:47:28Z</updated>
    <published>1990-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Título : El runashimi del Ecuador a fines del siglo XX: contribuciones para su estudio
Autor : Confederación de Organizaciones Indígenas del Ecuador
Descripción : Callari yuyai -- Presentación -- Runashimimanta yachana ñan -- CAPÍTULO I: El contexto lingüístico de la lengua runashimi -- CAPÍTULO II: El runashimi y la cuestión dialectal del Ecuador -- CAPÍTULO III: Las variantes lexicales o de vocabulario -- CAPÍTULO IV: La morfología y las variantes morfonéticas del quichua o runashimi -- CAPÍTULO V: Las variantes fonéticas -- CAPÍTULO VI: El sistema de escritura unificado para el quichua del Ecuador -- CAPÍTULO VII: Escritura del runashimi -- CAPÍTULO VIII: Hacia una clasificación dialectal del runashimi en el Ecuador -- CAPÍTULO IX: Mushuc shimicuna: los caminos para el desarrollo del runashimi -- CAPÍTULO X: La unificación de la escritura del runashimi para todos los dialectos de los países de América en los cuales se habla -- Anexos - Bibliografía.</summary>
    <dc:date>1990-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Mamallactamanta. Ciencias sociales. Cuarto grado de educación primaria bilingüe intercultural</title>
    <link rel="alternate" href="http://repositoriointerculturalidad.ec/jspui/handle/123456789/38061" />
    <author>
      <name>Alejandro Lema Gualli</name>
    </author>
    <author>
      <name>Froilán G. Viteri</name>
    </author>
    <id>http://repositoriointerculturalidad.ec/jspui/handle/123456789/38061</id>
    <updated>2021-12-08T05:47:28Z</updated>
    <published>1990-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Título : Mamallactamanta. Ciencias sociales. Cuarto grado de educación primaria bilingüe intercultural
Autor : Alejandro Lema Gualli; Froilán G. Viteri
Descripción : El texto de Estudios Sociales para el cuarto grado de Educación Bilingüe Intercultural ha sido elaborado tomando en cuenta el conocimiento andino basado en el ordenamiento de experiencias concretas de acuerdo a una relación espacio-temporal. Esta visión integral se refleja en la interpretación de la realidad vivida a nivel local, regional y nacional.</summary>
    <dc:date>1990-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Aillucunamanta. Ciencias sociales. Tercer grado de educación primaria bilingüe Intercultural</title>
    <link rel="alternate" href="http://repositoriointerculturalidad.ec/jspui/handle/123456789/38060" />
    <author>
      <name>Alejandro Lema Gualli</name>
    </author>
    <author>
      <name>Froilán G. Viteri</name>
    </author>
    <id>http://repositoriointerculturalidad.ec/jspui/handle/123456789/38060</id>
    <updated>2021-12-08T05:47:28Z</updated>
    <published>1990-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Título : Aillucunamanta. Ciencias sociales. Tercer grado de educación primaria bilingüe Intercultural
Autor : Alejandro Lema Gualli; Froilán G. Viteri
Descripción : El texto de Estudios Sociales para tercer grado de Educación Bilingüe Intercultural ha sido elaborado tomando en cuenta el conocimiento andino basado en el ordenamiento de experiencias concretas de acuerdo a una relación espacio-temporal. Esta visión integral se refleja en la interpretación de la realidad vivida a nivel local, regional y nacional.</summary>
    <dc:date>1990-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
  <entry>
    <title>Cuestiones lógico-filosóficas de la ciencia</title>
    <link rel="alternate" href="http://repositoriointerculturalidad.ec/jspui/handle/123456789/38020" />
    <author>
      <name>Romo Saltos, Luis A.</name>
    </author>
    <id>http://repositoriointerculturalidad.ec/jspui/handle/123456789/38020</id>
    <updated>2021-12-08T05:41:45Z</updated>
    <published>1994-01-01T00:00:00Z</published>
    <summary type="text">Título : Cuestiones lógico-filosóficas de la ciencia
Autor : Romo Saltos, Luis A.
Descripción : El presente libro contiene: Ciencia, Lenguaje y realidad. Objetos materiales y conceptuales. Observaciones y experiencia. Conocimiento científico.  Razonamiento deductivo.  Causalidad. Inducción. Inferencias científicas. Reflexiones acerca de la lógica del descubrimiento.</summary>
    <dc:date>1994-01-01T00:00:00Z</dc:date>
  </entry>
</feed>

